Saturday 30 January 2016

Radiation






  • The careless use of smartphones can lead to problems.
  • El uso descuidado de los teléfonos inteligentes puede dar lugar a problemas.
  • O uso descuidado de smartphones pode levar a problemas.
  • L'utilisation négligente des smartphones peut conduire à des problèmes.
  • L'uso sconsiderato degli smartphone può indurre a problematiche.








Siete in grado di utilizarlo in modo da recare meno problemi per la vostra salute?
Vous êtes en mesure d'utiliser de manière à provoquer moins de problèmes pour votre santé?
Você é capaz de usar, de modo a causar menos problemas para a sua saúde?
Usted es capaz de utilizarlo con el fin de causar menos problemas para su salud?
You are able to use it in such a way as to cause fewer problems for your health?






Wednesday 27 January 2016

Fake News









  • Despertar las mentes de los lectores o televidentes con las noticias que lo lleven a reflexionar sobre su veracidad.
  • Risvegliare l'intelletto dei lettori o pubblico televisivo con notizie che lo portino a riflettere sulla loro veridicità.
  • Awaken the mind of readers or TV viewers with news that take him to reflect on their veracity.
  • Despertar a mente dos leitores ou telespectadores com a notícia de que ele tome a refletir sobre sua veracidade.
  • Éveiller l'esprit des lecteurs ou les téléspectateurs avec des nouvelles qui l'amène à réfléchir sur leur véracité.









Pouvez-vous me aider à ne pas confondre; nous poussant à réfuter la source?
Você pode me ajudar para não ser confundido; empurrando-nos para refutar a fonte?
Can you help me not to be confused; pushing us to refute the source?
Può aiutarci a non farsi confondere; spingendoci a confutare la fonte?
¿Puedes ayudarnos a no ser confundido; empujándonos a refutar la fuente?






















Sunday 24 January 2016

Zika Virus






  • The virus zika, is not only a threat to the nations of the equatorial belt ?
  • Il virus zika, non è solamente una minaccia per le nazioni della fascia equatoriale ?
  • El zika virus, no es sólo una amenaza para las naciones de la zona ecuatorial ?
  • O zika vírus, não é apenas uma ameaça para as nações do cinturão equatorial ?
  • Le virus Zika, est non seulement une menace pour les pays de la ceinture equatoriale ?








Les véhicules de transport sont propagation. Et si nous calculons événements météorologiques?
Os veículos de transporte são propagação. E se calcularmos eventos climáticos?
Los vehículos de transporte son de propagación. Y si calculamos los fenómenos meteorológicos?
I mezzi di trasporto sono veicoli di propagazione. E se calcoliamo gli eventi climatici?
The transport vehicles are propagation. And if we calculate weather events?






Saturday 23 January 2016

The Choice






  • ¿Cuál es el criterio con el cual nos basamos para elegir una mujer adecuada?
  • Qual'è il criterio su cui ci basiamo per scegliere la Donna giusta?
  • What is the criterion on which to base choose the right woman?
  • Qual é o critério em que a base de escolher a mulher certa?
  • Quel est le critère sur lequel fonder choisir la bonne femme?









Nous sommes constamment agressés par des stéréotypes féminins, mais << La robe fait vraiment la Monaco >>!?
Estamos constantemente assaltados por estereótipos femininos, mas << O vestido realmente faz o Monaco >>!?
We are constantly assaulted by female stereotypes, but << The dress really makes the Monaco >>!?
Siamo costantemente assaliti da stereotipi femminili, ma << L'abito fà veramente il monaco >> !?
Estamos constantemente asaltados por los estereotipos femeninos, pero << El vestido realmente hace que el Mónaco >> !?







National Borders






  • Jamais vous vous demandez; sur quelle base sont établies les frontières nationales?
  • Vi siete mai chiesti; su quale base sono stabiliti i confini nazionali ?
  • Ever you wonder; on what basis are established national borders?
  • Você já se perguntou; em que base são estabelecidas as fronteiras nacionais?
  • Alguna vez se preguntó; ¿sobre qué base se establecen las fronteras nacionales?








Para qué edad, se espera que la unidad humana?
Para que idade, deverão unidade humana?
For what age, it will be expected human unity?
Per quale epoca, sarà prevista l'unità umana?
Pour quel âge, qui sera attendu unité humaine?






Friday 22 January 2016

Natural Disasters





  • Qu'est-ce que la nation moins vulnérables aux catastrophes naturelles?
  • Cual es el país meno vulnerable a los desastres naturales?
  • What the nation less vulnerable to natural disasters?
  • O que o país menos vulnerável a desastres naturais?
  • Qual'è la nazione meno vulnerabile a catastrofi naturali?

Risultati immagini per catastrofi naturali






Le avversità altrui, rendono chiare le condizioni in cui viviamo, e viceversa.
Adversidade dos outros, deixar claro as condições em que vivemos, e vice-versa.
Adversity of others, make clear the conditions under which we live, and vice versa.
La adversidad de los demás, dejar en claro las condiciones en las que vivimos, y viceversa.
Adversité des autres, établir clairement les conditions dans lesquelles nous vivons, et vice versa.








Betray




  • When the betrayal will be a crime?
  • Cuando la traición será un crimen?
  • Quand la trahison sera un crime?
  • Quando a traição será um crime?
  • Quando il tradimento sarà un reato?







Potrà una legge simile portare armonia nella società; senza limitarsi ad essere un principio?
Uma lei semelhante trará harmonia na sociedade; não se limitando a ser um princípio?
Una ley similar traerá armonía en la sociedad; no limitado a ser un principio?
Une loi similaire apportera l'harmonie dans la société; ne se limite pas à être un principe?
A similar law will bring harmony in society; not limited to being a principle?






Friday 15 January 2016

Apps





  • Você já se perguntou; quais são os aplicativos mais usados em smartphones?
  • Ever you wonder; what are the applications most used on smartphones?
  • Vi siete mai chiesti; quali sono le applicazioni maggiormente usate sugli smartphone?
  • Vous vous demandez; Quelles sont les applications les plus utilisées sur les smartphones?
  • Alguna vez se preguntó; ¿cuáles son las aplicaciones más utilizadas en los teléfonos inteligentes?








Tener muchas puede ser perjudicial para su smartphone. Los espacios de la memoria, si aumenta con actualizaciones, conducen a retrasos en el procedimientos. Creyendo que este roto.
Ayant beaucoup peut être préjudiciable à votre smartphone. Les espaces dans la mémoire, si complétées par des mises à jour, entraînant des retards dans la procedure. Estimant qu'il est cassé.
Averne molte può essere deleterio per il vostro smartphone. Gli spazzi in memoria, se aumentati con aggiornamenti, portano a ritardi nei processi. Credendo che sia rotto. 
Having many can be detrimental to your smartphone. The spaces in memory, if augmented with updates, leading to delays in the proceedings. Believing that it is broken.
Tendo muitos pode ser prejudicial para o seu smartphone. Os espaços de memória, se aumentada com atualizações, levando a atrasos no processo. Acreditando que ele está quebrado.